EL BLOG DE AMPOWERFLOWER

Aventuras y anécdotas fuera de casa

Tuesday, September 7, 2010

Comida espanola!! Spanish food!! lekker!


La semana pasada tuve unas ganas enormes de todo tipo de comida espanola, especialmente arroz con pollo (mi comida casera favorita) y tortilla de patatas, que rica!! En casa solemos hacerla de vez en cuando, pero aun no habiamos preparado ninguna desde que llegamos a USA y ya era hora ;) Asi que la semana pasada, intentando conseguir el mejor de los sabores prepare arroz con pollo, sin llegar a conseguir el sabor que le da mi madre, eso es imposible...y al dia siguiente tortilla. La hicimos super grande porque queria que mis companeros la probasen, asi que me la lleve al dia siguiente y todos aquellos que quisieron y vinieron a comer, pudieron probarla. Creo que les gusto bastante :), si estais leyendo esto manifestaos, jaja!!
La tortilla era bastante grande y no teniamos un plato tan grande para darle la vuelta, pero al final tuvimos exito y nos quedo...preciosa!! y deliciosa!!
Por si alguien aun no sabe la receta, os voy a escribir aqui el procedimiento y los ingredientes. Merece la pena probarla!!

Last week I really felt like eating and preparing Spanish food, especially chicken with rice (my favourite home made meal) and tortilla de patatas, so delicious!! We use to prepare tortilla from time to time, but we hadn't prepared it since we arrived in USA so it was about time to do it :), so last week and trying to get the genuine flavour I prepared chicken with rice and of course, I didn't get my mother's incredible flavour and the next day we prepared tortilla. We made a pretty big one because I wanted to take it next day for my colleagues to taste it, so everyone who joined for lunch could eat a piece. I think they really liked it, so if any of you is reading this just tell the rest of the world :)
The tortilla was quite big and we didn't have a plate big enough to turn it, but we succeeded and it was beautiful!! and delicious!!
Just in case someone still doesn't know how to prepare it and wants to try, I'll write here the ingredients and how to make it. Enjoy it!!



-Patatas Potatoes
-Huevos Eggs
-Cebolla (opcional)
-Onion (optional
-Aceite de oliva (olive oil)

Se cortan las patatas en trocitos pequenos y tambien la cebolla. Se anade una buena cantidad de aceite de oliva en la sarten y se sofrie la cebolla. Se anaden las patatas y se doran, no deben estar completamente fritas.
The first thing is cut the potatoes in small pieces and chop the onions. Put a generous amount of olive oil in the pan and first fry a little bit the onions and then add the potatoes. Leave them in the pan until they are golden, not completely fried.


Se baten los huevos. Hay que poner una numero de huevos suficiente para que la tortilla no se quede seca. En este mismo bowl donde se han batido los huevos, se anaden las patatas y se mezclan con el huevo.
Wisk the eggs. The amount of eggs should be big enough to avoid the tortilla to be dry. In the same bowl where the eggs were wisked, the potatos can be added and mixed with the egg.


Todo junto se pone ahora en la sarten y se deja que se cuaje para poder darle la vuelta sin peligro. Como se le da la vuelta? Se pone un plato encima de la sarten, lo suficientemente grande para abarcar toda la superficie de la sarten: se agarra el plato y la sarten y se le da la vuelta a la tortilla. Con cuidado se pone de nuevo la tortilla en la sarten, esta vez por la otra cara y se deja que se cuaje por completo. Lista!
Now we can put everything altogether in the pan and leave it until it becomes a bit consisten so it is possible to turn it without danger :) How can we turn the tortilla? We need a plate that covers the surface of the pan, we put it on top of the pan and then grab the plate with one hand, the pan with the other and turn the tortilla. Now it should be on the plate and from here, back to the pan. After a couple of minutes it should be cooked and ready!!



Espero que os haya gustado y que la probeis!!
I hope you try it and you like it!!

Monday, August 30, 2010

Lab romance

Un video divertido para empezar manana a trabajar, especialmente para todos aquellos que trabajan en un laboratorio :). Que tengais buena semana!!!

Today I have a funny movie to show you, especially for those ones who work in a lab. I hope you have a great week!! :)


Tuesday, August 24, 2010

The doggie bag, analogy with the Spanish weddings. "La bolsa del perrito" y la analogia con la bolsa de las bodas :)

Despues de un dia estresante y cansado, hemos llegado a casa sin muchas ganas de cocina, con lo que solo cruzando la carretera hemos ido a "Dave's Italian kitchen", un restaurante donde por un precio muy economico puedes comerte un gigante plato de pasta. Esta vez no tengo fotos...lo bueno de todo esto es que te puedes llevar a casa todo lo que te sobra, asi que despues de hartarnos a comer, nos hemos llevado nuestros dos tuppers con la pasta sobrante, lista para comer manana! Esta idea me parece genial, no hay ninguna necesidad de tirar la comida y ademas, si te gusta lo que has pedido, lo puedes comer dos veces :) Espero que esta costumbre se extienda poco a poco en otros paises, aunque las porciones quiza no sean tan grandes como para llevarte lo que queda ;).
Toda esta historia me ha hecho recordar las tipicas "bolsas de las bodas", lo que es considerado paleto y de pueblo en Espana. Lo cierto es que yo prefiero las bodas en las que las cantidades de comida no son desorbitadas, pero ante una boda de las de entrante, primero, segundo, sorbete, carne, pescado, postre y repostre, donde es imposible comerse todo...que mejor que llevarse la bolsa?? La sabiduria de la gente de pueblo es infinita y lo que alli es considerado "paleto", aqui es de lo mas normal, solo que aqui lo hace todo el mundo y en Espana son las senoras de pueblo, las mas listas sin duda! Lo que mas me gusta de todo es que no hay que tirar nada!! nada de desperdiciar!! eso es genial!
Today after a busy and stressful day we arrived home and we didn't feel like cooking at all, so we just crossed the street to to to "Dave's Italian kitchen". It is a very cheap place where you can eat a huge plate of pasta for a few bucks. This time I don't have pictures...the good thing of these places is that you can take home the rest of the food you can't eat, so after stuffing ourselves with pasta bolognesa and carbonara we took two boxes with the rest of the pasta, ready for tomorrow lunch! This idea is really great because there is no need of throwing anything away! and also, if you like what you have ordered you can eat it twice :) I hope this concept can be extended in other countries, even though the portions in other countries are not so big.
This story reminds me of some Spanish weddings, especially the ones of people from small villages. The weddings in Spain are normally huge, lots of guests and also long and big dinners, 5 courses dinners or more. Some people take a plastic bag in their handbags and take things they can't eat anymore (stuff you can put inside a handbag, of course). This is not considered very "refined", but actually these people are right, why are they going to throw away all that food when you can take it home? What in Spain is considered "things that village people do" here is the most common thing. The most important thing is not throwing all the food away and waste it!!

Monday, August 23, 2010

Tour de nuestro apartamento. Tour of our apartment

Hoy me gustaria ensenaros a todos nuestro apartamento en Evanston. Creo que la mayoria de vosotros ha visto algunas fotos, pero ahora tenemos los muebles y parece una casa :)
Aun no tenemos nada de decoracion, las paredes estan vacias y no hay nada en las mesas o en el dormitorio, por lo que ire pensando en un par de cosas pequenas que alegren la casa y tambien pondre fotos de la familia y amigos.
En este video os enseno el apartamento en si, aunque tambien tenemos otras zonas comunes como la piscina, el gimnasio, la sala de reuniones, tintoreria y arreglo de ropa, garage para bicis, etc. El edificio ademas tiene la sala de lavadoras y secadoras, una habitacion de invitados, ascensores especiales para hacer mudanzas y un portero las 24 horas del dia, bueno en realidad 3 porteros, jeje!
Espero que os guste la casa y sobre todo que sepais que estais invitados a venir y disfrutar de Evanston y de Chicago!!! uooohhh!!!
Today I'd like to show you our new apartment in Evanston. I think most of you have already seen some pictures, but now we have all the furniture and it looks like a real house :)
We still don't have any decorative items around, the walls are empty, the tables, etc, so I have to think of a couple of small things to give some light to the house. I also would like to have pictures of my family and friends around the house.
In this movie I show you the apartment, but we also have some other common places like the swimming pool, the gym, the meetings room, the laundy room, valet, guest room, special elevators for movings, a 24 hours door person (actually 3, hehe!)...
I hope you like our house and I want you to know that you all are invited to come and enjoy Evanston and Chicago with us!!! uoooohhh!!!


Aqui teneis el link del video y algunas fotos. Here you have the link to watch the movie and some pictures:

http://www.youtube.com/watch?v=sA1u2BZ4QDw&feature=youtube_gdata_player


Entrada al edificio. Entrance to the building

Mesa del portero. Door person's desk

Pasillo hacia los ascensores. Going to the elevators

Sala de lavadoras y secadoras. Laundry room

Gimnasio. Gym

Gimasio. Gym

Piscina. Swimming pool

Vistas desde la piscina, al fondo Chicago. View from the swimming pool, Chicago in the distance.

Friday, August 20, 2010

Prof. Stupp and Lady Gaga

Prof. Stupp

Lady Gaga

Que tienen en comun? What do they have in common?


Hola a todos! No os asusteis por el titulo de este texto, de momento mi jefe Prof. Stupp no va a hacer un duo con Lady Gaga. Desafortunadamente, ella no es tan buena investigando :) Pero si que tienen algo en comun y es que ambos estan en la lista de las 100 personas mas creativas en los negocios del agno 2010. El puesto numero uno ha recaido en la excentrica cantante y Prof. Stupp esta en el numero 32, no esta nada mal!!
Durante nuestra reunion de grupo, habia una escritora del "New York times" entre nosotros. Ella es la encargada de escribir sobre las actividades en el grupo, etc y dar una vision de la originalidad de los proyectos y del motivo por el cual se considera a Samuel Stupp una de las personas mas creativas. Me encanta llevarme sorpresas durante estas reuniones!!
Os dejo los links para que veais la lista de las 100 personas mas creativas de este agno y el link del numero 32, es decir, Prof. Stupp. Espero que tengais tiempo para verlo :)
Hi!! Don't be scared about the title! It is not that Lady Gaga and Stupp are going to make a duo. Unfortunately, she is not so good at research :) but they both have something in common: they are among the 100 most creative people in business in 2010. Number one is for the excentric singer and number 32 for Prof. Stupp, that's not bad!! During our group meeting in Chicago campus, there was a writer working for NY times and she is the responsible of writing about Prof. Stupp, so she came to the meeting to have an idea about the originality of the projects, how he works and to have a clear idea about the reason why he is considered one of the most creative persons in US. I like how I'm surprised every time we have a group meeting!! Here you have the links to the list of the 100 most creative people in 2010 and the link for the 32nd position, Prof. Stupp. I hope you have time to look at it :)

http://www.fastcompany.com/100/2010/32/samuel-stupp http://www.fastcompany.com/100/2010

Thursday, August 19, 2010

MOV04360

The air and water show

El domingo pasado fuimos a Chicago de nuevo para ver el "Air and water show". Es una demostracion que hace el ejercito americano, los marines, la armada, etc, con sus helicopteros y sus aviones supersonicos.
El espectaculo comenzo a las 11 de la manana y termino sobre las 4 de la tarde, todo ello en la playa de Chicago, junto al lago Michigan, asi que la gente paso alli el dia dandose un banito, mientras veian el espectaculo.
La verdad es que fue impresionante y aunque hizo mucho calor, nos lo pasamos muy bien.
Hice varios videos, el primero y el segundo son de un piloto que hizo toda clase de piruetas con su avion, una locura, impresionante. Al mismo tiempo hablaba por la radio y decia cosas como: "Oh yeah, baby, que Dios bendiga a America" jaja!! fue muy divertido.
El ultimo son los "Angeles azules" de la marina americana y son la "crem de la crem". El sonido era alucinante y fue sorprendente como iban a esa velocidad entre los rascacielos de Chicago.
Last Sunday we went to Chicago again to see the "Air and water show". The US army and navy fly over the city with their incredible choppers and supersonic planes. The show started at 11 am and finished around 16. Everyone is in the beach spending the day while looking at the loopings and movements of the planes. It was quite impressive and even though it was really warm, we could still enjoy the show. I made some movies for you, the first and the second are about a crazy pilot who made all kind of crazy and fast things while talking through the radio: "Oh yeah baby, God bless America" and things like that. It was hilarious. The third is a video showing the planes of the "Blue angels" from the US Navy. These ones were really impressive and the way they flew between the skyscrapers was absolutely breathtaking.